Esporte na TV Ao Vivo

quinta-feira, 18 de junho de 2009

Primeiras páginas: 18/6/2009

Kicker (Alemanha): "Keine Chance für die Bundesliga?" (tradução livre: "Sem chance para a Bundesliga?")
-Os times alemães podem chegar longe na Liga dos Campeões da UEFA?

Olé (Argentina): "Mudanza gigante" (tradução livre: "Mudança gigante")
-A crise entre Maradona e o River Plate se estende ao ponto do Gigante de Arroyito ser cogitado como palco para o jogo contra o Brasil e não o Monumental de Núñez.

Jornal dos Sports (Brasil, RJ): "Vencer e convencer"
-É o que a seleção de Dunga espera na partida contra os Estados Unidos pela Copa das Confederações.

Lance! (Brasil, edição SP): "Um, dois, tri!"
-O Corinthians vence o Internacional por 2 a 0 no jogo de ida da Copa do Brasil e se aproxima do terceiro título da competição.

Lance! (Brasil, edição RJ): "Deu a louca no Mengão!"
-Adriano e Cuca dão entrevista juntos e depois o Imperador resolve abaixar as calças durante treinamento.

Marca (Espanha): "'Yo sólo quiero ir al Madrid'" (tradução livre: "'Eu só quero ir ao Madrid'")
-A manchete do jornal é sensacionalista. A frase acima é supostamente uma declaração de David Villa. O atacante valenciano disse na verdade o seguinte: "Eu tenho somente uma decisão. E meu representante sabe dessa decisão, que é quem deve trabalhar agora com ela." A íntegra das declarações pode ser acompanhada no vídeo que está nessa página.

El Mundo Deportivo (Espanha): "El otro triplete" (tradução livre: "O outro triplete")
-Mascherano, Ribéry e David Villa - sério? - são reforços que podem chegar ao Barcelona. É interessante notar que em sua capa, o diário catalão estampa a seguinte linha-fina sobre a foto de Villa: "Villa põe mais suspense: 'Já decidi o que farei'", tratando assim a declaração do atacante mais corretamente.

L'Equipe (França): "Diouf à la trappe" (tradução livre: "Diouf no esquecimento")
-Robert Louis-Dreyfus, proprietário do Olympique de Marseille, demite Pape Diouf do cargo de presidente do clube. Diouf exerceu o cargo por cinco anos.

Corriere dello Sport (Itália): "La Juve vale l'Inter" (tradução livre: "A Juve sabe da Inter")
-Ambos vão atrás de reforços. A Juventus quer ter Diarra e Rossi. A Inter quer Deco e Ricardo Carvalho a pedido de Mourinho.

La Gazetta dello Sport (Itália): "Caccia grossa" (tradução livre: "Caçada dura")
-Além das transferências de Juve e Inter destacadas acima, o Milan também está a caça de reforços. Dzeko e Cissokho são os principais nomes na lista do time de Leonardo.

Tuttosport (Itália): "Rossi? Trattiamo" (tradução livre: "Rossi? Tratemos.")
-O diário de Turim também fala do interesse bianconero por Giuseppe Rossi.

Récord (México): "Triste draft"
-O futebol mexicano possui um sistema de draft a maneira das ligas profissionais americanas. O deste ano foi largamente prejudicado por conta da crise financeira internacional.

A Bola (Portugal): "'Comigo vão jogar o dobro'"
-É a promessa de Jorge Jesus frente ao Benfica.

Record (Portugal): "Moniz decide hoje"
-José Eduardo Moniz decide hoje se concorre nas eleições benfiquistas contra Luís Filipe Vieira.

Semântica

Observação rapidinha, bobinha, mas acho que vale o post.

O Internacional esta noite disputou a decisão de uma competição nacional.

O Nacional, por sua vez, disputou uma decisão de uma competição internacional.

Dica do meu pai, o glorioso senhor Eduardo Carlos Relvas.

E segue o jogo!

quarta-feira, 17 de junho de 2009

A nova era do beisebol

Todos nós já acompanhamos alguma exibição de telecatch na TV. Se você for mais velho, lembrará dos anos de Teddy Boy Marino e Fantomas se digladiando. Eu sou do tempo de Diesel, Undertaker, Doink, Shawn Michaels e muitos outros astros da WWF (sim, WWF e não WWE, como ela é conhecida hoje por causa de um pedido judicial da ONG ambiental) quando ela era transmitida pela falecida Manchete.

Era tudo muito divertido, no entanto todos sabíamos que se tratava de armação. A grosso modo, era na verdade uma novela onde ficávamos esperando quem seria o mocinho ou o vilão da vez em meio às mais diversas acrobacias e (simulações de) golpes.

Não é isso que se espera de uma liga esportiva profissional. É até por isso que ninguém hesita em deixar o telecatch de fora de qualquer lista séria de esportes.

O beisebol na grande maioria das vezes entra na lista. O esporte existe profissionalmente desde 1869, com a fundação do Cincinnati Red Stockings. A Major League Baseball (MLB) é a competição mais importante em âmbito mundial e o jogo das bases, luvas e tacos é popular em outros países, como México, Japão, Venezuela, República Dominicana e Cuba.

Uma das acepções que comumente se atribui a um esporte é valorização da aplicação física e mental para a conquista de vitórias. A vitória é um elemento fundamental e definidor do esporte por sua imprevisibilidade. Um time ou indivíduo menos cotado, mas bem preparado, pode vencer um favorito da véspera.

Quando essa aplicação física é subvertida por meio do uso de drogas, nos sentimos manipulados. Mas não da mesma maneira que no telecatch, pois neste já esperamos um entretenimento sem obrigação com os ideais esportivos. Quando isso acontece no beisebol o gosto fica amargo.

O diário americano The New York Times publicou nesta terça-feira (16/6) uma lista de 104 jogadores que usaram drogas em 2003. Essa lista foi gerada a partir dos primeiros exames antidoping realizados pela MLB naquele ano. O documento deveria ter sido destruído pelo sindicato dos jogadores, mas não foi e acabou nas mãos de agentes do governo americano. O principal nome da lista é Sammy Sosa, jardineiro direito que se aposentou em 2007.

O grande momento da carreira do dominicano foi em 1998 quando ele, à época no Chicago Cubs, e o primeira base Mark McGwire, jogando pelo Saint Louis Cardinals, começaram a bater home-runs alucinadamente e iam cada vez mais se aproximando do recorde de Roger Maris, que bateu 61 HRs em 1961. No fim, ambos conseguiram e ultrapassaram o recorde. Sosa terminou com 66 e McGwire com um ainda mais impressionante número de 70.

É interessante notar que essa batalha de home-runs foi extremamente conveniente para a MLB, pois ela ocorreu quatro anos depois de uma temporada que não se concluiu por causa de greve dos jogadores. O beisebol assim, mais ou menos como o hóquei hoje, estava em baixa. O interesse gerado pelos HRs de Sosa e McGwire foi fundamental para que a Major League voltasse aos holofotes com toda a força.

Ao longo do tempo, porém, foi se descobrindo que estes dois e outros grandes batedores como Manny Ramirez, Rafael Palmeiro, Alex Rodriguez, Barry Bonds – que bateu o recorde em 2001, com 73 quadrangulares – e vários outros mais ou menos cotados tiveram algum envolvimento com as drogas melhoradoras de perfomance.

A história do beisebol é extensa e alguns de seus períodos são conhecidos como “eras”. É o caso da Era da Bola Morta, que correu de 1900 até 1919 com a aparição de Babe Ruth, onde os jogos tinham placares baixos e os home-runs eram raros. Ou a Era da Expansão, que foi do fim dos anos 50 até o começo dos 70, onde alguns times se realocaram e outros surgiram.

Até o aparecimento dessas denúncias, o passado recente do beisebol era colocado como a Era da Potência. Hoje, o termo usado é bem mais desonroso. Estaríamos vivendo a Era dos Esteróides.

É ainda mais repulsivo o argumento que alguns tentam usar. O artigo de Howard Bryant nos mostra a “defesa Alex Rodriguez” utilizada por jogadores, torcedores e até alguns eleitores que escolhem quem deve ir para o Salão da Fama do beisebol.

Essa “defesa” afirma que os jogadores na verdade foram pegos como “parte de uma cultura”, como se os esteróides simplesmente aparecessem no ar como uma doença contagiosa e que eles se drogavam sem malícia. Quando na verdade os indivíduos que deveriam valorizar a aplicação física e mental usaram de seu poder e proeminência para criar uma cultura de esteróides. Eles não apenas mentiam. Eles se aproveitaram da conivência de toda uma indústria – e dos torcedores e da imprensa, deve-se deixar bem claro – para subverter os valores que regem o esporte.

Assim, a vitória passa a perder o seu valor. Assim, o beisebol é vitimado e padece do mesmo gosto amargo que atinge o ciclismo. E dessa maneira, parece tão imprevisível quanto o encontro entre o mocinho e o bandido numa luta de telecatch.

Primeiras páginas: 17/6/2009

Olé (Argentina): "Cappa y laspada"
-O jornal argentino faz um trocadilho com os filmes de "capa e espada" enquanto fala da carreira de Ángel Cappa, atual técnico do Huracán, como jogador. Tratava-se de um lateral de "pouca técnica e muita garra" em seus tempos de Villa Mitre e Olimpo.

Marca (Espanha): "13.000.000 de euros al año" (tradução livre: "13.000.000 de euros por ano")
-Esse é o salário de Cristiano Ronaldo, se tornando assim o jogador mais bem pago do mundo.

El Mundo Deportivo (Espanha): "Ribéry a venta" (tradução livre: "Ribéry a venda")
-A diretoria do Bayern München torna o francês disponível para o mercado. Um dos principais interessados é o Barcelona.

L'Equipe (França): "Et revoilá Chabal!" (tradução livre: "Chabal de volta!")
-A equipe de rugby union da França enfrenta a Nova Zelândia neste sábado em Wellington. A escalação já foi divulgada e Sebastién Chabal, "o monstro", está de volta.

Corriere dello Sport (Itália): "Juve: Rossi e Diarra!"
-Essas podem ser as novidades da velha senhora no mercado de transferências.

La Gazetta dello Sport (Itália): "Rossi chiama Italia" (tradução livre: "Rossi clama a Itália")
-Nascido nos Estados Unidos, e atuado na Inglaterra e Espanha, Rossi quer uma hora voltar à Itália. E diz que seu destino é o Milan.

Tuttosport (Itália): "Juve Blitz in Spagna" (tradução livre: "Blitz da Juve na Espanha")
-O diário de Turim também mancheta o interesse da Juventus em Rossi e Diarra, que estão em clubes espanhóis.

A Bola (Portugal): "O novo 10 do Sporting"
-O chileno Matías Fernandez, atualmente no Villarreal, pode chegar aos Leões nos próximos dias.

Record (Portugal): "Sporting quer Matías Fernández"
-A proposta do equipe lisboeta é de 5,2 milhões de euros.

Volte mais tarde para as manchetes dos diários brasileiros e do Récord mexicano.

terça-feira, 16 de junho de 2009

Primeiras páginas: 16/6/2009

Olé (Argentina): "Roja directa" (tradução livre: "Vermelho direto")
-Cartão vermelho para Carlos Ischia, que deve assinar sua rescisão de contrato nos próximos dias após desastrosa campanha com o Boca Juniors.

Jornal dos Sports (Brasil, RJ): "Clima de tensão"
-O desembarque do Flamengo apoós a derrota para o Coritiba foi confuso. Cuca não deu entrevistas e Bruno disse que a culpa era de si e dos jogadores.

Lance! (Brasil, edição SP): "Recado de campeão"
-Luiz Felipe Scolari visita o Palmeiras para os festejos do aniversário de 10 anos do título da Libertadores e dá algumas dicas para o time repetir a façanha.

Lance! (Brasil, edição RJ): "Pacotão contra a crise"
-Várias mudanças no Flamengo. Josiel, Jônatas e Alex Cruz estão fora do elenco.

Marca (Espanha): "'Y ahora quiero un europeo'" (tradução livre: "'E agora quero um europeu'")
-Após sagrar-se campeão da NBA, Pau Gasol também quer levar o Eurobasket.

El Mundo Deportivo (Espanha): "Leyenda Gasol" (tradução livre: "Lenda Gasol")
-O jornal catalão também louva a façanha do jogador dos Lakers.

L'Equipe (França): "Bryant Superstar"
-Mais um jornal a destacar a conquista do time de Los Angeles. Desta vez, focando do jogador mais valioso das finais.

Corriere dello Sport (Itália): "Inter boom!"
-A Inter pede 50 milhões de euros e Higuaín por Ibrahimovic. Há interesse nas contratações de Toni, do Bayern München, e Ederson, do Olympique Lyonnais.

La Gazetta dello Sport (Itália): "L'Italia dei Rossi" (tradução livre: "A Itália dos Rossi")
-Com gols de Rossi e De Rossi, a Itália vira e vence os Estados Unidos por 3 a 1 na estreia na Copa das Confederações.

Tuttosport (Itália): "Juve d'Italia" (tradução livre: "Juve da Itália")
-Se a Juve concretizar as contratações de Dossena, D'Agostino e Rossi, a equipe de Turim pode ter quase uma Azzurra em seus quadros.

Record (México): "Corona ya es azul por fin" (tradução livre: "Corona já é azul por fim")
-Jesus Corona se decidiu e vai ao Cruz Azul.

A Bola (Portugal): "Aleluia!"
-A novela Benfica-Braga-Jorge Jesus parece finalmente chegar ao fim com as Águias pagando 700 mil euros para ter o treinador em seus quadros.

Record (Portugal): "Jesus hoje na Luz"
-O ex-técico do Braga substitui Quique Flores. O Benfica nesta temporada ficou em terceiro na Liga Sagres, caiu nas oitavas-de-final da Copa de Portugal e se despediu da Copa UEFA na fase de grupos.

segunda-feira, 15 de junho de 2009

Primeiras páginas: 15/6/2009

Kicker (Alemanha): "Das Risko Gomez" (tradução livre: "O Risco Gomez")
-A revista alemã pondera sobre a contração de Mário Gomez por parte do Bayern München.

Olé (Argentina): "Cappanga"
-O diário argentino faz um trocadilho com o nome do técnico do Huracán, Ángel Cappa. Os quemeros venceram o San Lorenzo por 1 a 0 e ficaram a um ponto do líder Vélez Sarsfield, com duas rodadas para o encerramento do Clausura.

Jornal dos Sports (Brasil, RJ): "Pouca inspiração... e desastre total!"
-A pouca inspiração foi do Fluminense, que empatou sem gols com o Grêmio no Maracanã. O desastre foi do Flamengo, que foi goleado por 5 a 0 frente ao Coritiba no Couto Pereira.

Lance! (Brasil, edição SP): "Inspirado!"
-A homenagem aos campeões da Libertadores de 1999 inspirou o Palmeiras e especialmente Keirrison, que marcou dois dos três gols da vitória palmeirense ante o Cruzeiro por 3 a 1.

Lance! (Brasil, edição RJ): "Muita atitude! Pouca vergonha!"
-O Flamengo deu um show de bola e atitude no basquete, onde venceu o Universo e abriu 2 a 1 na série melhor-de-cinco. Já o time de futebol passou vergonha.

Marca (Espanha): "La Máquina" (tradução livre: "A Máquina")
-A seleção espanhola vence a Nova Zelândia por 5 a 0 na estreia da Copa das Confederações com grande atuação de Fernando Torres, que marcou três gols em onze minutos.

El Mundo Deportivo (Espanha): "Villa, a 10 millones" (tradução livre: "Villa, a 10 milhões")
-O Barcelona ofereceu 35 milhões de euros, o Valencia quer mais 10 para liberar o atacante para os blaugranas

L'Equipe (França): "La griffe du lion" (tradução livre: "A grife do leão")
-A Peugeot coloca seus dois times nas primeiras posições da tradicional prova automobilística das 24 horas de Le Mans e faz história.

Corriere dello Sport (Itália): "Svolta Milan" (tradução livre: "Vem o Milan")
-Após a venda de Kaká, o Milan fecha com Thiago Silva e Aly Cissokho e vai atrás de Edin Dzeko e Lisandro Lopez.

La Gazetta dello Sport (Itália): "'Sara un Inter real'" (tradução livre: "'Será uma Inter de verdade'")
-O jornal rosa fala com Massimo Moratti, que diz que Ibrahimovic não sai por menos de 90 milhões de euros e que pretende ter Deco e Ricardo Carvalho.

Tuttosport (Itália): "'Io piú Diego, che grande Juve'" (tradução livre: "'Eu mais Diego, que grande Juve'")
-São palavras de Sebastian Giovinco, que já se vê em campo com o brasileiro.

Record (México): "¿Quién dá más?" (tradução livre: "Quem dá mais?")
-Quem dá mais por Jesus Corona? Tigres UANL ou Cruz Azul?

A Bola (Portugal): "Reunião hoje por Jesus"
-Benfica e Braga se reúnem hoje em busca de consenso pela contratação de Jorge Jesus por parte dos encarnados.

Record (Portugal): "Pelé a custo zero"
-O Benfica pode contratar o goleiro francês Yohann Pelé, do Le Mans, que se encontra livre.

terça-feira, 9 de junho de 2009

Primeiras páginas: 9/6/2009

Olé (Argentina): "Chaca los 5" (tradução livre: "Chaca os 5")
-O Chacarita Juniors vence o Platense por 1 a 0 e consegue a quinta promoção à Primera em seu profissionalismo.

Jornal dos Sports (Brasil, RJ): "Mistério de Dunga"
-Dunga esconde treinamento e deve decidir sobre Nilmar ou Alexandre Pato no lugar do suspenso Luís Fabiano

Lance! (Brasil, edição SP): "'Confio 100% no Verdão'"
-A confiança é de Luiz Felipe Scolari, acreditando no destino do alvi-verde na Copa Libertadores.

Lance! (Brasil, edição RJ): "'Faremos sucesso'"
-A edição carioca do diário usa outra declaração textual em sua manchete. Desta vez, o autor é Fred que acha que a pareceria com Leandro Amaral dará certo no Fluminense.

Marca (Espanha): "Acuerdo total por Villa" (tradução livre: "Acordo total por Villa")
-Por 38 milhões de euros e bônus por conquistas, David Villa sai do Valencia para o Real Madrid.

El Mundo Deportivo (Espanha): "Ribéry, Eto'o, Luca Toni"
-O francês pode sair do Bayern com destino ao Camp Nou, o camaronês pode sair e o italiano também pode ir da Baviera à Catalunha.

L'Equipe (França): "Vieira lance le Marché" (tradução livre: "Vieira se lança ao mercado")
-O volante pode deixar a Internazionale para ir ao Olympíque Lyonnais ou ao Paris Saint-Germain.

Corriere dello Sport (Itália): "Il Milan da Dzeko" (tradução livre: "O Milan vai a Dzeko")
-Os rossonero pretendem ter o centro-avante bósnio do Wolfsburg.

La Gazetta dello Sport (Itália): "Kaká adios, occhio a Pato, ecco Dzeko" (tradução livre: "Adeus Kaká, olho em Pato, sim a Dzeko")
-Kaká se vai, Pato diz que deve falar com Ancelotti e Dzeko pode chegar.

Tuttosport (Itália): "'D'Agostino giocherà nella Juve'" (tradução livre: "'D'Agostino jogará na Juve'")
-A frase é do presidente da Udinese, Giampaolo Pozzo, que crê que Gaetano D'Agostino deve jogar pela Juventus na próxima temporada.

Record (México): "Piden tu apoyo" (tradução livre: "Pedem teu apoio")
-A seleção mexicana passa por apuros nas eliminatórias e os jogadores pedem o apoio da torcida.

A Bola (Portugal): "Vieira dribla oposição"
-O atual presidente benfiquista, Luís Filipe Vieira, consegue antecipar as eleições no clube e impede a candidatura do principal nome de oposição, José Veiga,

Record (Portugal): "Jesus perde 200 mil"
-Jorge Jesus abdica de 200 mil euros previstos em seu contrato com o Braga para poder se tornar mais rapidamente treinador do Benfica.